Elizabeth Rosner: Beyond This Forest / Jenseits dieses Waldes
Elizabeth Rosner (geb. 1959 in Schenectady, New York) ist eine der wichtigsten Stimmen der Zweiten Generation in den USA. Ihr Vater, ein deutscher Jude aus Hamburg, war Überlebender des KZ Buchenwald, ihre Mutter, eine polnische Jüdin, überlebte das Ghetto von Wilna. Nach der Befreiung wanderten sie in die USA aus.
In Jenseits dieses Waldes verarbeitet Rosner in Gedichten und Prosa die Spuren von Erinnerung, Verlust und Weiterleben, aber auch das Ringen um die Bedeutung von Sprache, Religion und vererbter Erfahrung für ihr Leben als Tochter von Holocaustüberlebenden. Eindringlich und präzise beschreibt sie Bruchstellen der Familiengeschichte, Sprachlosigkeit sowie Möglichkeiten der Versöhnung – mit ihrem Vater, aber auch mit Nachfahren der Täter.
Dieses zweisprachige Buch, das 2026 im Leipziger Verlag für jüdische Kultur und Zeitgeschichte Hentrich & Hentrich erscheint, versammelt diese Gedichte erstmals in deutscher Übersetzung. Entstanden ist die Übertragung im Rahmen eines universitären Projekts an der Technischen Universität Dortmund mit einer Gruppe von Studierenden der Fakultät Kulturwissenschaften, die sich der Herausforderung stellten, Rosners Sprache des Erinnerns in engem Austausch mit der Autorin gemeinsam ins Deutsche zu bringen. So wird Jenseits dieses Waldes nicht nur zur Begegnung zwischen Sprachen und Kulturen, sondern auch zwischen Generationen.
Elizabeth Rosner: Beyond This Forest / Jenseits dieses Waldes
Deutsche Texte gelesen von Kammerschauspielerin Barbara Blümel
Elizabeth Rosner (geb. 1959 in Schenectady, New York) ist eine der wichtigsten Stimmen der Zweiten Generation in den USA. Ihr Vater, ein deutscher Jude aus Hamburg, war Überlebender des KZ Buchenwald, ihre Mutter, eine polnische Jüdin, überlebte das Ghetto von Wilna. Nach der Befreiung wanderten sie in die USA aus.
In Jenseits dieses Waldes verarbeitet Rosner in Gedichten und Prosa die Spuren von Erinnerung, Verlust und Weiterleben, aber auch das Ringen um die Bedeutung von Sprache, Religion und vererbter Erfahrung für ihr Leben als Tochter von Holocaustüberlebenden. Eindringlich und präzise beschreibt sie Bruchstellen der Familiengeschichte, Sprachlosigkeit sowie Möglichkeiten der Versöhnung – mit ihrem Vater, aber auch mit Nachfahren der Täter.
Dieses zweisprachige Buch, das 2026 im Leipziger Verlag für jüdische Kultur und Zeitgeschichte Hentrich & Hentrich erscheint, versammelt diese Gedichte erstmals in deutscher Übersetzung. Entstanden ist die Übertragung im Rahmen eines universitären Projekts an der Technischen Universität Dortmund mit einer Gruppe von Studierenden der Fakultät Kulturwissenschaften, die sich der Herausforderung stellten, Rosners Sprache des Erinnerns in engem Austausch mit der Autorin gemeinsam ins Deutsche zu bringen. So wird Jenseits dieses Waldes nicht nur zur Begegnung zwischen Sprachen und Kulturen, sondern auch zwischen Generationen.
Veranstaltungsort
literaturhaus.dortmund
Anschrift und Erreichbarkeit44139 Dortmund
Veranstalter
literaturhaus.dortmund
Anschrift und Erreichbarkeit44139 Dortmund
Schlagwörter
Veranstaltungen an diesem Ort
literaturhaus.dortmund
Lesung: Rieke Havertz: Goodbye, Amerika?Die langjährige USA-Expertin Rieke Havertz lädt uns ein in ihr Amerika.
literaturhaus.dortmund
Lesung: Anne Sauer - Im Leben nebenanDas Buch erzählt davon, wie das eigene Leben verlaufen könnte, hätte man die eine entscheidende Abzweigung nicht genommen.
literaturhaus.dortmund
Queer Festival: wild edition - Queer Dream House Lecture Performanceliteraturhaus.dortmund
Lesung: Rachel Khong: Real AmericansDer Roman Real Americans verfolgt die Entwicklung einer chinesisch-amerikanischen Familie über mehrere Generationen.
literaturhaus.dortmund
SpruchreifDie Lesebühne im literaturhaus.dortmund. Präsentiert vom Wohnzimmerslam e.V.